It is tempting to write 2016 off and move immediately into the new year, but that would mean overlooking some of the profound and fundamental lessons shared by StreetLeverage contributors last year. While public speaking is one of the most fearful things humans can do, expressing one’s thoughts and perspectives via social media in two
Trustworthiness is a trait all sign language interpreters must embody. Wing Butler posits that it is our duty to display our commitment and trustworthiness at all times, on-the-job and off. Trust is a huge part of the sign language interpreting profession. As ASL interpreters, we are representatives of our clients, our profession, and at times
Our archives are filled with the generosity of our presenters and contributors. It is often enlightening to look back at the path which leads to the present. To that end, we offer this glimpse into the StreetLeverage archives. This presentation was originally published on March 18, 2014. Dennis presented Sign Language Interpreters: The Importance of the
“At-risk” and “sign language interpreter” are not synonymous for most people. Stephen Holter highlights some risk factors and preventative measures sign language interpreters can use to stay safe. Walking through the lobby of the mental health facility, the sign language interpreter had no way of knowing that just a few short hours later, a gunman
Jackie Emmart presented Change Ahead: A New Approach to Feedback for Sign Language Interpreters at StreetLeverage – Live 2016 | Fremont. Her presentation advocates a new approach to feedback for more positive outcomes and increased accountability as we encounter the changing realities of the field. You can find the PPT deck for her presentation here.
Personal politics aside, the 2016 Presidential election is an opportunity to view politics through a “sign language interpreter lens”. Using this angle, Cassie Lang examines the candidates’ views on various issues. With the presidential election just a few days away, and considering this all began over two years ago (!) you might find yourself in
Mentoring is often cited as a way to bridge the “readiness gap” for emerging sign language interpreters. Kim Boeh outlines the benefits of mentoring relationships and tips for successful interactions. You find yourself sitting in a classroom surrounded by your peers and realize that you will soon graduate from your interpreter education program and you
Knowledge of personal beliefs and value systems enhance a sign language interpreter’s professional practice. Audrey Ramirez-Loudenback posits articulating our “why” may positively impact job satisfaction and longevity in the field. I embarked on this research as a student in Western Oregon University’s MA in Interpreting Studies with a belief that our motivations will influence every